tall_mocha (
tall_mocha) wrote2013-03-28 01:18 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
NHS (Национальная система здравоохранения) в Англии - священная корова. Она была создана в послевоенные годы и является предметом гордости британцев. Все услуги не только бесплатны, но и, видимо до недавнего времени, отличались высоким качеством. Среди пациентов NHS - всемирные знаменитости, высшие государственные чиновники, королева и члены ее семьи.
А теперь с другой стороны: сейчас, в связи с расследованием, опрашивают более 1500 тысяч женщин, которые за последние 2,5 года обращались к врачу, принимавшему, в том числе, роды у жены премьер-министра Великобритании. Мне где-то попадалась на глаза сумма исков пострадавших, не могу найти, но она огромна.
И вот еще: из-за невнимания медперсонала в больницах NHS в последние годы умерли 6 тысяч человек. Зафиксированы случаи, когда парализованные больные умирали от голода, потому что их умышленно не кормили.
Можно продолжить, но, думаю, не стоит. Похоже, что-то не так в консерватории.
Теперь не о медицине: 1,6 млн британских детей живут в условиях "тепловой бедности" - это такие условия, когда владельцы домов вынуждены не отапливать дома в холодное время года, чтобы сэкономить. Не отапливать дома. Вообще. Вы вряд ли себе представляете, насколько холодно в типовом британском доме. Там холодно даже когда топят. Говорят, пенсионеры берут термосы, бутерброды, и весь день катаются на автобусе. Чтобы сэкономить на отоплении. При этом, если честно, в Литве отопление обходится дороже, чем здесь, пенсии меньше, а возможности отключить отопление нет, просто потому, что оно центральное.
Коллега мужа недавно жаловалась на счет на воду "ах, как дорого, это же ужас". Муж поинтересовался сколько, это, дорого? И узнал, что коллега в год платит столько, сколько в Литве платят за 2 месяца.
А теперь с другой стороны: сейчас, в связи с расследованием, опрашивают более 1500 тысяч женщин, которые за последние 2,5 года обращались к врачу, принимавшему, в том числе, роды у жены премьер-министра Великобритании. Мне где-то попадалась на глаза сумма исков пострадавших, не могу найти, но она огромна.
И вот еще: из-за невнимания медперсонала в больницах NHS в последние годы умерли 6 тысяч человек. Зафиксированы случаи, когда парализованные больные умирали от голода, потому что их умышленно не кормили.
Можно продолжить, но, думаю, не стоит. Похоже, что-то не так в консерватории.
Теперь не о медицине: 1,6 млн британских детей живут в условиях "тепловой бедности" - это такие условия, когда владельцы домов вынуждены не отапливать дома в холодное время года, чтобы сэкономить. Не отапливать дома. Вообще. Вы вряд ли себе представляете, насколько холодно в типовом британском доме. Там холодно даже когда топят. Говорят, пенсионеры берут термосы, бутерброды, и весь день катаются на автобусе. Чтобы сэкономить на отоплении. При этом, если честно, в Литве отопление обходится дороже, чем здесь, пенсии меньше, а возможности отключить отопление нет, просто потому, что оно центральное.
Коллега мужа недавно жаловалась на счет на воду "ах, как дорого, это же ужас". Муж поинтересовался сколько, это, дорого? И узнал, что коллега в год платит столько, сколько в Литве платят за 2 месяца.
no subject
Как по мне, так в Германии куда более бесплатная медицина, потому что страховые полисы, если не целиком, то наполовину, оплачивают работодатели. И уж обслуживание - .... не чета британской. Я при "бесплатной" медицине в Латвии вынуждена кругом доплачивать, чтобы получить нормальные мед. услуги. Потому что за бесплатно получишь чуть лучше, чем в Британии. По крайней мере, хоть скорые приезжают, хоть на анализы отправляют и назначают лечение не только парацетамолом.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)